Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Pedro 2:11 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 mientras que los ángeles, superiores en fuerza y en poder, no pronuncian contra ellos en la presencia del Señor juicio alguno injurioso.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 mientras que los ángeles, que son mayores en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldición contra ellas delante del Señor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Aun los ángeles, que son mucho más grandes en poder y fuerza, no se atreven a presentar de parte del Señor cargos de blasfemia en contra de esos seres sobrenaturales.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 mientras los ángeles, superiores a ellos en fuerza y en poder, no se permiten ninguna acusación injuriosa en presencia del Señor.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 mientras° los ángeles, que son mayores en fuerza y en poder, no llevan ante el Señor un juicio difamatorio contra ellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Mientras que los ángeles, que son mayores en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldición contra ellas delante del Señor.

Gade chapit la Kopi




2 Pedro 2:11
6 Referans Kwoze  

Bendecid al Señor, ángeles suyos, héroes potentes que cumplís sus ordenanzas, obedeciendo la voz de su palabra.


el que hace de los vientos mensajeros, del fuego calcinante servidores.


Daniel contestó al rey: '¡Viva el rey eternamente!


adulterios, codicias, maldades, engaños, lujuria, envidia, injuria, soberbia, desatino.


mientras que vosotros, los atribulados, encontraréis, junto con nosotros, el debido reposo, cuando el Señor Jesús aparezca bajando del cielo con sus poderosos ángeles,


Cuando el arcángel Miguel, oponiéndose al diablo, discutía sobre el cuerpo de Moisés, no se atrevió a proferir un juicio injurioso, sino que dijo: 'Que el Señor te reprenda'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite