Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Números 22:24 - Nueva Biblia Española (1975)

24 El ángel del Señor se colocó en un paso estrecho, entre viñas, con dos cercas a ambos lados.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Pero el ángel de Jehová se puso en una senda de viñas que tenía pared a un lado y pared al otro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Entonces el ángel del Señor se detuvo en un lugar donde el camino se hacía estrecho entre las paredes de dos viñedos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Luego el ángel de Yavé se fue a parar en un sendero abierto en medio de las parras: había un cerco a cada lado.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Pero el ángel de YHVH estaba en pie en un sendero entre las viñas, el cual tenía una cerca a un lado y otra cerca al otro lado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Entonces el ángel de Yahveh se puso en un sendero estrecho que había entre las viñas, con una tapia a la derecha y otra a la izquierda.

Gade chapit la Kopi




Números 22:24
2 Referans Kwoze  

La burra, al ver al ángel del Señor plantado en el camino, con la espada desenvainada en la mano, se desvió del camino y tiró por el campo. Pero Balaán le pegó con un palo para volverla al camino.


La burra, al ver al ángel del Señor, se arrimó a la cerca, refregándole la pierna a Balaán contra la tapia. El la volvió a golpear.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite