Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 27:34 - Nueva Biblia Española (1975)

34 le dieron a beber vino mezclado con hiel; Jesús lo probó pero no quiso beberlo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

34 le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; pero después de haberlo probado, no quiso beberlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Los soldados le dieron a Jesús vino mezclado con hiel amarga, pero cuando la probó, se negó a beberla.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 le dieron a beber vino mezclado con hiel. Jesús lo probó, pero no lo quiso beber.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

34 le dieron a beber vino mezclado con hiel, pero después de probarlo, no lo quiso beber.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 le dieron a beber vino mezclado con hiel; él lo probó, pero no lo quiso beber.

Gade chapit la Kopi




Mateo 27:34
6 Referans Kwoze  

En mi comida me echaron veneno, para mi sed me dieron vinagre.


¿Qué hacemos aquí sentados? Reunámonos, entremos en las plazas fuertes, para morir allí; porque el Señor, nuestro Dios, nos deja morir, nos da a beber agua envenenada, porque pecamos contra el Señor.


Inmediatamente uno de ellos fue corriendo a tomar una esponja, la empapó en vinagre y, sujetándola a una caña, le ofreció de beber


y le ofrecieron vino con mirra, pero él no lo tomó.


Pues para los que fueron iluminados una vez, han saboreado el don celeste y participado del Espíritu Santo,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite