Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 26:55 - Nueva Biblia Española (1975)

55 Jesús dijo entonces a la gente: ¡Con machetes y palos han salido a prenderme como si fuera un bandido! A diario me sentaba en el templo a enseñar y no me detuvieron.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

55 En aquella hora dijo Jesús a la gente: ¿Como contra un ladrón habéis salido con espadas y con palos para prenderme? Cada día me sentaba con vosotros enseñando en el templo, y no me prendisteis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

55 Luego Jesús le dijo a la multitud: «¿Acaso soy un peligroso revolucionario, para que vengan con espadas y palos para arrestarme? ¿Por qué no me arrestaron en el templo? Estuve enseñando allí todos los días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

55 En ese momento, Jesús dijo a la gente: 'A lo mejor buscan un ladrón y por eso salieron a detenerme con espadas y palos. Yo sin embargo me sentaba diariamente entre ustedes en el Templo para enseñar, y no me detuvieron.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

55 En aquella hora Jesús dijo a las turbas: ¿Como contra un bandido salisteis a prenderme con espadas y garrotes? Cada día° me sentaba para enseñar en el templo,° y no me prendisteis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

55 Entonces dijo Jesús a la gente: '¿Como a un ladrón habéis salido con espadas y palos a prenderme? Día tras día estaba yo sentado en el templo enseñando, y no me arrestasteis.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:55
15 Referans Kwoze  

Llegó al templo, y mientras enseñaba, los sumos sacerdotes y los senadores del pueblo se le acercaron preguntándole: ¿Con qué autoridad actúas así?, ¿quién te ha dado esa autoridad?


Aún estaba él hablando cuando apareció Judas, uno de los Doce, acompañado de un tropel de gente con machetes y palos, mandada por los sumos sacerdotes y los senadores del pueblo.


De allí se marchó al territorio de Judea y TransJordania; otra vez se le fueron reuniendo grupos de gente por el camino y, según su costumbre, también entonces les estuvo enseñando.


Mientras enseñaba en el templo, abordó Jesús la cuestión preguntando: ¿Cómo dicen los letrados que el Mesías es sucesor de David?


Todos los días enseñaba en el templo. Por su parte los sumos sacerdotes y los letrados intentaban quitarlo de en medio, y lo mismo los notables del pueblo,


Uno de aquellos días, mientras enseñaba al pueblo en el templo anunciándoles la buena noticia, se presentaron los sumos sacerdotes y los letrados con los senadores,


Enrolló el volumen, lo devolví al sacristán y se sentó. Toda la sinagoga tenía los ojos fijos en él.


Sin embargo, mediadas ya las fiestas, subió Jesús al templo y se puso a enseñar.


Gritó entonces Jesús, mientras enseñaba en el templo: ¿Conque saben quién soy y saben de dónde procedo? Y, sin embargo, no he venido por decisión propia, sino que hay realmente uno que me ha mandado, y a quien ustedes no conocen.


Al amanecer se presentó de nuevo en el templo; acudió el pueblo en masa; él se sentó y se puso a enseñarles.


Estas palabras las dijo enseñando en el Tesoro, en el templo. Y nadie lo detuvo, porque aún no había llegado su hora.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite