Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 26:50 - Nueva Biblia Española (1975)

50 Pero Jesús le contestó: ¡Amigo, a lo que has venido! Entonces se acercaron a Jesús, le echaron mano y lo detuvieron.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

50 Y Jesús le dijo: Amigo, ¿a qué vienes? Entonces se acercaron y echaron mano a Jesús, y le prendieron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

50 Jesús dijo: —Amigo mío, adelante, haz lo que viniste a hacer. Entonces los otros agarraron a Jesús y lo arrestaron;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

50 Jesús le dijo: 'Amigo, haz lo que vienes a hacer. Entonces se acercaron a Jesús y lo arrestaron.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

50 Y Jesús le dijo: ¡Compañero,° a lo que has venido!° Entonces se aproximaron y echaron mano a Jesús y lo apresaron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

50 Jesús le dijo: 'Amigo, ¡a lo que has venido!'. Entonces, ellos se acercaron, echaron mano a Jesús y lo prendieron.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:50
6 Referans Kwoze  

Absalón contestó: ¿Esa es tu lealtad para con tu amigo? ¿Por qué no te has ido con él?


Incluso mi amigo, de quien yo me fiaba y que compartía mi pan, es el primero en traicionarme.


El repuso a uno de ellos: Amigo, no te hago ninguna injusticia. ¿No te pusiste de acuerdo conmigo en ese salario?


y le dijo: Amigo, ¿cómo has entrado aquí sin traje de fiesta? El otro no despegó los labios.


Jesús le dijo: Judas, ¿con un beso entregas a este Hombre?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite