Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 23:21 - Nueva Biblia Española (1975)

21 y quien jura por el santuario, jura al mismo tiempo por el que habita en él;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 y el que jura por el templo, jura por él, y por el que lo habita;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Cuando juran “por el templo”, no solo juran por el templo sino por Dios, quien vive allí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 El que jura por el Templo, jura por él y por Dios que habita en el Templo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y el que juró por el santuario, jura por él, y por el que habita en él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 el que jura por el santuario jura por él y por quien habita en él;

Gade chapit la Kopi




Mateo 23:21
9 Referans Kwoze  

y yo te he construido un palacio, un sitio donde vivas para siempre'.


Aunque ¿es posible que Dios habite en la tierra? Si no cabes en el cielo y lo más alto del cielo, ¡cuánto menos en este templo que he construido!


Entonces Salomón dijo: El Señor quiere habitar en la tiniebla;


Cuando Salomón terminó su oración, bajo fuego del cielo, que devoró el holocausto y los sacrificios. La gloria del Señor llenó el templo,


Señor, yo amo la casa donde moras, el lugar donde reside tu gloria.


Quien jura por el altar, jura al mismo tiempo por todo lo que está encima;


y también por obra suya van entrando ustedes con los demás en esa construcción, para formar por el Espíritu una morada para Dios.


Porque es en éste en quien habita realmente la plenitud total de la divinidad,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite