Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 16:22 - Nueva Biblia Española (1975)

22 Entonces Pedro lo tomó aparte y empezó a regañarle: ¡Líbrete Dios, Señor! ¡No te pasará a ti eso!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Entonces Pedro, tomándolo aparte, comenzó a reconvenirle, diciendo: Señor, ten compasión de ti; en ninguna manera esto te acontezca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Entonces Pedro lo llevó aparte y comenzó a reprenderlo por decir semejantes cosas. —¡Dios nos libre, Señor! —dijo—. Eso jamás te sucederá a ti.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Pedro lo llevó aparte y se puso a reprenderlo: '¡Dios no lo permita, Señor! Nunca te sucederán tales cosas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Pero Pedro, tomándolo aparte, comenzó a reconvenirlo, diciendo: Señor, ten compasión de ti. De ningún modo te suceda° esto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Pedro, llevándoselo aparte, se puso a reprenderlo, diciéndole: '¡Dios te libre, Señor! No te sucederá tal cosa'.

Gade chapit la Kopi




Mateo 16:22
8 Referans Kwoze  

Mientras tanto, el mensajero que había ido a llamar a Miqueas le dijo: Ten en cuenta que todos los profetas a una le están profetizando venturas al rey. A ver si tu oráculo es como el de cualquiera de ellos y anuncias venturas.


Desde entonces empezó Jesús a manifestar a sus discípulos que tenía que ir a Jerusalén, padecer mucho a manos de los senadores, sumos sacerdotes y letrados, ser ejecutado y resucitar al tercer día.


Jesús se volvió y dijo a Pedro: ¡Quítate de mi vista, Satanás! Eres un peligro para mí, porque tu idea no es la de Dios, sino la humana.


Y exponía el mensaje abiertamente. Entonces Pedro lo tomó aparte y empezó a regañarle.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite