Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 14:13 - Nueva Biblia Española (1975)

13 Al enterarse Jesús se marchó de allí en barca a un sitio tranquilo y apartado. La gente lo supo y lo siguió por tierra desde los pueblos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Oyéndolo Jesús, se apartó de allí en una barca a un lugar desierto y apartado; y cuando la gente lo oyó, le siguió a pie desde las ciudades.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 En cuanto Jesús escuchó la noticia, salió en una barca a un lugar alejado para estar a solas; pero las multitudes oyeron hacia dónde se dirigía y lo siguieron a pie desde muchas ciudades.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Al conocer esa noticia, Jesús se alejó discretamente de allí en una barca y fue a un lugar despoblado. Pero la gente lo supo y en seguida lo siguieron por tierra desde sus pueblos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Al oírlo Jesús, se retiró de allí en una barca a un lugar apartado y solitario. En cuanto lo oyeron las multitudes, lo siguieron a pie desde las ciudades.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Cuando Jesús recibió esta noticia, se alejó de allí a solas en una barca a un lugar desierto. Pero, al enterarse la gente, lo siguieron por tierra desde las ciudades.

Gade chapit la Kopi




Mateo 14:13
10 Referans Kwoze  

Cuando los persigan en una ciudad, huyan a otra, porque les aseguro que no habrán acabado con las ciudades de Israel antes que vuelva este Hombre.


Jesús se enteró y se marchó de allí. Lo siguieron muchos y él los curó a todos,


Sus discípulos recogieron el cadáver, lo enterraron y fueron a contárselo a Jesús.


Se levantó muy de madrugada y salió, se marchó a un lugar descampado y estuvo orando allí.


Al hacerse de día salió y se marchó a un lugar despoblado. El gentío lo andaba buscando; dieron con él e intentaron retenerlo para que no se les fuera.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite