Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 5:3 - Nueva Biblia Española (1975)

3 que vivía en los sepulcros; ni con cadenas podía ya nadie sujetarlo;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 que tenía su morada en los sepulcros, y nadie podía atarle, ni aun con cadenas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Este hombre vivía en las cuevas de entierro y ya nadie podía sujetarlo, ni siquiera con cadenas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 El hombre vivía entre los sepulcros, y nadie podía sujetarlo ni siquiera con cadenas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 el cual tenía su morada entre los sepulcros, y ya nadie podía atarlo, ni siquiera con cadenas.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Este hombre vivía en los sepulcros y ni siquiera con una cadena podía ya nadie sujetarlo;

Gade chapit la Kopi




Marcos 5:3
6 Referans Kwoze  

que se sentaba en los sepulcros y pernoctaba en las grutas, que comía la carne del puerco y caldo abominable en las tazas;


Apenas desembarcó, le salió al encuentro desde el cementerio un hombre poseído por un espíritu inmundo,


muchas veces lo habían ya sujetado con grillos y cadenas, pero él rompía las cadenas y destrozaba los grillos, y nadie tenía fuerza para someterlo.


(Es que Jesús le estaba mandando al espíritu inmundo que saliera del hombre, pues a menudo le producía ataques, y aunque lo sujetaban atándolo con cadenas y grillos, él rompía las ataduras, y el demonio lo empujaba a lugares despoblados).


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite