Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 23:39 - Nueva Biblia Española (1975)

39 Además, tenía puesto encima un letrero: el rey de los judíos es éste.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

39 Y uno de los malhechores que estaban colgados le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 Uno de los criminales colgados junto a él se burló: «¿Así que eres el Mesías? Demuéstralo salvándote a ti mismo, ¡y a nosotros también!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 Uno de los malhechores que estaban crucificados con Jesús lo insultaba: '¿No eres tú el Mesías? ¡Sálvate a ti mismo y también a nosotros.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

39 Y uno de los malhechores que había sido colgado lo injuriaba, diciendo: ¿No eres tú el Mesías? ¡Sálvate a ti mismo y a nosotros!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Uno de los malhechores crucificados lo insultaba: '¿No eres tú el Cristo? Pues sálvate a tí mismo y a nosotros'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 23:39
6 Referans Kwoze  

'También los bandidos que estaban crucificados con él lo insultaban lo mismo.


¡El Mesías, el rey de Israel! ¡Que baje ahora de la cruz para que lo veamos y creamos! También los que estaban crucificados con él lo insultaban.


Jesús decía: Padre, perdónalos, que no saben lo que se hacen. Se repartieron sus ropas echando suertes'


También los soldados se acercaban para burlarse de él y le ofrecían vinagre


Uno de los malhechores crucificados lo escarnecía diciendo: ¿No eres tú el Mesías? Sálvate a ti y a nosotros.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite