Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 12:55 - Nueva Biblia Española (1975)

55 Cuando sopla el sur dicen: 'Va a hacer bochorno', y lo hace.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

55 Y cuando sopla el viento del sur, decís: Hará calor; y lo hace.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

55 Cuando sopla viento del sur, dicen: “Hoy será un día de mucho calor”. Y así sucede.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

55 Y cuando sopla el viento sur, dicen: 'Hará calor', y así sucede.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

55 Y cuando sopla un viento del sur, decís: Habrá calor;° y sucede.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

55 Cuando sopla el viento del sur, decís: 'Va a hacer calor', y lo hace.

Gade chapit la Kopi




Lucas 12:55
3 Referans Kwoze  

tú, que te abrasas en tu ropa cuando la tierra se aletarga bajo el viento del mar?


Estos últimos han trabajado sólo una hora y los has tratado igual que a nosotros, que hemos cargado con el peso del día y el bochorno.


Tú, en cambio, cuando des limosna, que no sepa tu mano izquierda lo que hace la derecha,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite