Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 14:20 - Nueva Biblia Española (1975)

20 Después degollará la víctima del holocausto y la ofrecerá junto con la ofrenda sobre el altar. Así expía por el purificando, y éste queda puro.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 y hará subir el sacerdote el holocausto y la ofrenda sobre el altar. Así hará el sacerdote expiación por él, y será limpio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 y la presentará sobre el altar junto con la ofrenda de grano. Mediante este proceso, el sacerdote purificará al que fue sanado y quedará ceremonialmente puro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 y ofrecerá sobre el altar el holocausto y la oblación. De esta manera el sacerdote hará la súplica por él y quedará limpio.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Y el sacerdote hará subir el holocausto y la ofrenda vegetal sobre el altar. Así el sacerdote hará expiación por él, y quedará limpio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 ofrecerá sobre el altar el holocausto y la oblación, hará la expiación por el que se purifica, y éste quedará limpio.

Gade chapit la Kopi




Levítico 14:20
4 Referans Kwoze  

El octavo día tomará dos corderos sin defecto, una cordera añal sin defecto, doce litros de flor de harina de ofrenda, amasada con aceite y un cuarto de litro de aceite.


El purificando lavará sus vestidos, se afeitará completamente, se bañará y quedará puro. Después de esto podrá entrar en el campamento. Pero durante siete días se quedará fuera de su tienda.


El séptimo día se rapará la cabeza, se afeitará la barba, las cejas y todo el pelo, lavará sus vestidos, se bañará y quedará puro.


y vivan en mutuo amor, igual que el Mesías les demostró su amor entregándose por ustedes, ofreciéndose a Dios como sacrificio fragante.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite