Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 6:17 - Nueva Biblia Española (1975)

17 Gedeón insistió: Si he alcanzado tu favor, dame una señal de que eres tú quien habla conmigo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Y él respondió: Yo te ruego que si he hallado gracia delante de ti, me des señal de que tú has hablado conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 —Si de verdad cuento con tu favor —respondió Gedeón—, muéstrame una señal para asegurarme de que es realmente el Señor quien habla conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Respondió: 'Si realmente te he caído en gracia, hazme ver una señal y así sabré que eres tú quien me habla.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y él le respondió: Te ruego, si he hallado gracia ante tus ojos, dame señal de que eres Tú mismo quien hablas conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Gedeón le respondió: 'Si cuento con tu favor, dame una señal de que eres tú el que me estás hablando.

Gade chapit la Kopi




Jueces 6:17
11 Referans Kwoze  

Y ofreció una señal: Esta es la señal anunciada por el Señor: El altar va a rajarse y se derramará la ceniza que hay encima.


salva al hijo de tu esclava, dame una señal propicia, que la vean mis adversarios y queden confusos, porque tú, Señor, me ayudas y me consuelas.


pues si gozo de tu favor, enséñame el camino, y así sabré que gozo de tu favor; además, ten en cuenta que esta gente es tu pueblo.


Pues ¿en qué se conocerá que yo y mi pueblo gozamos de tu favor sino en el hecho de que vas con nosotros? Esto nos distinguirá a mí y a mi pueblo de los demás pueblos de la tierra.


Pide una señal al Señor, tu Dios; en lo hondo del abismo o en lo alto del cielo.


No te vayas de aquí hasta que yo vuelva con una ofrenda y te la presente. El Señor dijo: Aquí me quedaré hasta que vuelvas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite