Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 20:14 - Nueva Biblia Española (1975)

14 Desde sus ciudades se congregaron en Loma para ir a la guerra contra los israelitas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 sino que los de Benjamín se juntaron de las ciudades en Gabaa, para salir a pelear contra los hijos de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 En cambio, salieron de sus ciudades y se juntaron en Guibeá para pelear contra los israelitas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Los benjaminitas llegaron de sus ciudades y se reunieron en Guibea para pelear con los israelitas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Mas bien, los hijos de Benjamín salieron de sus ciudades y se reunieron en Gabaa para enfrentar en batalla a los hijos de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Entonces los benjaminitas salieron de sus ciudades y se concentraron en Guibeá para ir a la guerra contra los israelitas.

Gade chapit la Kopi




Jueces 20:14
6 Referans Kwoze  

Mientras tanto, Jeroboán destacó una patrulla para atacarlos por la espalda. El grueso del ejército quedó -frente a los de Judá y el destacamento a su espalda.


El respondió: No pasen. Y les salió al encuentro con numerosa tropa en son de guerra.


Pero Sijón no permitió a Israel atravesar su territorio, sino que reunió toda su tropa, salió contra ellos al desierto, y llegado a Yahaz, atacó a Israel.


¡Venga! Entréguennos a esos pervertidos de Loma, que los matemos y se borre así este crimen de en medio de Israel. Pero los de Benjamín no quisieron hacer caso a sus hermanos los israelitas.


De las ciudades de Benjamín se alistaron aquel día veintiséis mil hombres armados de espada, sin contar a los vecinos de Loma.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite