Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 19:4 - Nueva Biblia Española (1975)

4 Su suegro, el padre de la joven, lo retuvo, y el levita se quedó con él tres días, comiendo, bebiendo y durmiendo allí.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Y viéndole el padre de la joven, salió a recibirle gozoso; y le detuvo su suegro, el padre de la joven, y quedó en su casa tres días, comiendo y bebiendo y alojándose allí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Su suegro, el padre de la joven, insistió en que se quedara por un tiempo, así que pasó allí tres días, comiendo, bebiendo y durmiendo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Su suegro, padre de la joven, lo retuvo y se quedó tres días con él. Comieron, bebieron y pasaron la noche en ese lugar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Así fue retenido por su suegro, el padre de la joven, y se quedó en su casa tres días, y comieron y bebieron, y se hospedaron allí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Su suegro, el padre de la joven, lo retuvo, y él se quedó allí tres días; comieron y bebieron, y allí pasaron la noche.

Gade chapit la Kopi




Jueces 19:4
4 Referans Kwoze  

El hermano y la madre replicaron: Deja que la muchacha se quede con nosotros unos diez días, después se marchará.


mientras que a los hijos de las concubinas les dio legados, y todavía en vida los despachó hacia el país dé Levante, lejos de su hijo.


Su marido se puso en camino tras ella, a ver si la convencía para que volviera. Llevó consigo un sirviente y un par de burros. Llegó a casa de su suegro, y al verlo, el padre de la joven salió todo contento a recibirlo.


Al cuarto día madrugó y se preparó para marchar. Pero el padre de la muchacha le dijo: Toma fuerzas, prueba un bocado y luego se van ustedes.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite