Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 1:24 - Nueva Biblia Española (1975)

24 los centinelas vieron a un hombre que salía de la ciudad y le dijeron Enséñanos por dónde se entra en la ciudad, y te perdonamos la vida.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Y los que espiaban vieron a un hombre que salía de la ciudad, y le dijeron: Muéstranos ahora la entrada de la ciudad, y haremos contigo misericordia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 quienes abordaron a un hombre que salía del poblado y le dijeron: «Muéstranos cómo entrar en la ciudad, y tendremos compasión de ti».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Los espías vieron a un hombre que salía de la ciudad y le dijeron: 'Muéstranos por donde se puede entrar a la ciudad y te perdonaremos la vida'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Y los espías vieron a un hombre que salía de la ciudad, y le dijeron: Muéstranos ahora la entrada de la ciudad, y haremos contigo misericordia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Los exploradores avistaron a un hombre que salía de la ciudad y le dijeron: 'Indícanos la entrada de la ciudad y te perdonaremos la vida'.

Gade chapit la Kopi




Jueces 1:24
4 Referans Kwoze  

Pero ¿quién me guiará a la plaza fuerte, quién me conducirá a Edom,


El hombre les enseñó por donde entrar en la ciudad, y la pasaron a cuchillo, excepto a aquel hombre y a su familia, a los que dejaron ir li bres;


Los guió. Los encontraron desparramados por todo el campo, banqueteando y festejando el rico botín tomado en el país filisteo y en Judá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite