Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 3:1 - Nueva Biblia Española (1975)

1 Ahora bien, había un hombre del grupo fariseo, de nombre Nicodemo, jefe entre los judíos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, un principal entre los judíos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Había un hombre llamado Nicodemo, un líder religioso judío, de los fariseos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Entre los fariseos había un personaje judío llamado Nicodemo. Este fue de noche a ver a Jesús y le dijo:

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, un magistrado de los judíos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Había en el partido de los fariseos un hombre llamado Nicodemo, dignatario entre los judíos.

Gade chapit la Kopi




Juan 3:1
5 Referans Kwoze  

Aquel día se hicieron amigos Herodes y Pilato, que antes se llevaban muy mal.


Fue también Nicodemo, aquel que al principio había ido a verlo de noche, llevando unas cien libras de una mezcla de mirra y áloe.


Repuso Jesús: Y tú, siendo el maestro de Israel, ¿no conoces estas cosas?


Pues ahí lo tienen hablando públicamente y no le dicen nada. ¿Será que los jefes se han convencido de que es éste el Mesías?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite