Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 20:14 - Nueva Biblia Española (1975)

14 Dicho esto, se volvió hacia atrás y ve a Jesús allí presente, pero no se daba cuenta de que era Jesús.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Cuando había dicho esto, se volvió, y vio a Jesús que estaba allí; mas no sabía que era Jesús.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Dio la vuelta para irse y vio a alguien que estaba de pie allí. Era Jesús, pero ella no lo reconoció.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Dicho esto, se dio vuelta y vio a Jesús allí, de pie, pero no sabía que era Jesús.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Dicho esto, se da la vuelta y ve a Jesús de pie (pero no sabía que era° Jesús).

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Al decir esto, se volvió hacia atrás y ve a Jesús, que estaba de pie, pero ella no se daba cuenta de que era Jesús.

Gade chapit la Kopi




Juan 20:14
10 Referans Kwoze  

José reconoció a sus hermanos, pero no se les dio a conocer.


De pronto Jesús 'es salió al encuentro y las saludó diciendo: ¡Alégrense! Ellas se acercaron y se postraron, abrazándole los pies.


Después se apareció por el camino, con aspecto diferente, a dos de ellos que iban a un rancho.


Jesús resucitó en la madrugada del primer día de la semana y se apareció primero a María Magdalena, de la que había echado siete demonios.


Pero estaban cegados y no podían reconocerlo.


Se les abrieron los ojos y lo reconocieron, pero él desapareció.


Pero Jesús se abrió paso entre ellos y emprendió su camino.


Al llegar la mañana, se presentó Jesús en la playa, aunque los discípulos no se daban cuenta de que era Jesús.


Tomaron piedras para tirárselas, pero Jesús se escondió y salió del templo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite