Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 16:29 - Nueva Biblia Española (1975)

29 Sus discípulos le dijeron: Ahora sí que hablas claro, sin usar comparaciones.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Le dijeron sus discípulos: He aquí ahora hablas claramente, y ninguna alegoría dices.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Entonces sus discípulos dijeron: —Por fin hablas con claridad y no en sentido figurado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Los discípulos le dijeron: 'Ahora sí que hablas con claridad, sin usar parábolas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Dicen sus discípulos: Mira, ahora hablas con claridad, y ninguna alegoría dices.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Sus discípulos le dicen: 'Ahora sí que hablas con claridad y no por medio de figuras.

Gade chapit la Kopi




Juan 16:29
4 Referans Kwoze  

Todo eso se lo expuso Jesús a la gente en parábolas; sin parábolas no les exponía nada,


Y exponía el mensaje abiertamente. Entonces Pedro lo tomó aparte y empezó a regañarle.


Esta semejanza les puso Jesús, pero ellos no entendieron a qué se refería.


De esto les he venido hablando en comparaciones. Se acerca la hora en que ya no les hablaré en comparaciones, sino que les informaré sobre el Padre claramente.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite