Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Josué 9:16 - Nueva Biblia Española (1975)

16 Pero tres días después de haber pactado con ellos se enteraron de que eran vecinos, que vivían allí cerca;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Pasados tres días después que hicieron alianza con ellos, oyeron que eran sus vecinos, y que habitaban en medio de ellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Tres días después de hacer el tratado, ¡los israelitas se enteraron de que esa gente en realidad vivía cerca!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Se presentaron ante Josué en el campamento de Guilgal y esto fue lo que le contaron a él y a los hombres de Israel: 'Venimos de un país lejano, hagan pues alianza con nosotros'. Los hombres de Israel respondieron a esos jeveos: '¿Y si ustedes viven cerca de nosotros? ¿Cómo podríamos en ese caso hacer una alianza con ustedes?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y sucedió que al cabo de tres días después de haber concertado el pacto con ellos, oyeron decir que eran sus vecinos, y que habitaban en medio de ellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Al cabo de tres días después de cerrado el pacto, se enteraron de que eran vecinos suyos y que habitaban cerca de ellos.

Gade chapit la Kopi




Josué 9:16
5 Referans Kwoze  

Labio sincero dura largo tiempo, lengua embustera sólo un instante.


Y Josué les firmó un tratado de paz, comprometiéndose a respetar sus vidas; así se lo juraron también los representantes de la asamblea.


porque los israelitas levantaron el campamento y al tercer día de marcha llegaron a sus poblados: Gabaón, Leona, Pozos y Villasotos.


Josué mandó llamar a los gabaonitas y les dijo: ¿Por qué nos engañaron, diciendo que eran de muy lejos, siendo así que viven cerca de nosotros?


Le respondieron: Venimos de un país muy lejano, por la fama del Señor, tu Dios; que bien hemos oído todo lo que hizo en Egipto,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite