Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Josué 6:14 - Nueva Biblia Española (1975)

14 Aquel segundo día dieron una vuelta a la ciudad y se volvieron al campamento. Así hicieron seis días.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Así dieron otra vuelta a la ciudad el segundo día, y volvieron al campamento; y de esta manera hicieron durante seis días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Ese segundo día, volvieron a marchar alrededor de la ciudad solo una vez y regresaron al campamento. Hicieron lo mismo durante seis días seguidos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 El segundo día se dio de nuevo una vuelta entera a la ciudad y luego regresaron al campamento y así se hizo durante seis días.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y el segundo día rodearon la ciudad una vez, y regresaron al campamento. Así hicieron durante seis días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 El segundo día dieron otra vuelta a la ciudad y después retornaron al campamento. Así hicieron durante seis días.

Gade chapit la Kopi




Josué 6:14
4 Referans Kwoze  

Dieron una vuelta a la ciudad con el arca del Señor y se volvieron al campamento para pasar la noche.


Siete sacerdotes, llevando siete trompas delante del arca del Señor, acompañaban la marcha con las trompas.


El día séptimo, al despuntar el sol, madrugaron y dieron siete vueltas a la ciudad, conforme al mismo ceremonial. La única diferencia fue que el día séptimo dieron siete vueltas a la ciudad.


Todos los soldados rodeen la ciudad dando una vuelta alrededor, y así durante seis días.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite