Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Josué 24:5 - Nueva Biblia Española (1975)

5 Envié a Moisés y a Aarón para castigar a Egipto con los portentos que hice, y después los saqué de allí.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y yo envié a Moisés y a Aarón, y herí a Egipto, conforme a lo que hice en medio de él, y después os saqué.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 »Luego envié a Moisés y a Aarón, y mandé plagas espantosas sobre Egipto; y después te saqué de allí como un pueblo libre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Luego envié a Moisés y a Aarón y tuvieron lugar las plagas de Egipto y todo lo que yo hice allí; en seguida los hice salir.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Luego envié a Moisés y a Aarón, y herí con plagas a Egipto, conforme a lo que hice en medio de él,° y después os saqué de allí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Después envié a Moisés y a Aarón, y herí a Egipto del modo que lo hice, y os saqué de allí.

Gade chapit la Kopi




Josué 24:5
13 Referans Kwoze  

sacó a su pueblo con alegría, a sus escogidos con gritos de triunfo.


El hirió a los primogénitos egipcios, porque es eterno su amor.


Los israelitas marcharon de Ramsés hacia Sucot: eran seiscientos mil hombres de a pie, sin contar los niños;


Cumplidos los cuatrocientos treinta años, el mismo día, salieron de Egipto los escuadrones del Señor.


Y aquel mismo día el Señor sacó de Egipto a los israelitas, por escuadrones.


Y ahora, anda, que te envío al Faraón para que saques de Egipto a mi pueblo, a los israelitas.


y los que dijeron al Faraón, rey de Egipto, que dejara salir a los israelitas de Egipto: Moisés y Aarón.


Saqué de Egipto a sus padres, y llegaron al mar. Los egipcios persiguieron a sus padres con caballería y carros hasta el Mar Rojo;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite