Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Josué 2:8 - Nueva Biblia Española (1975)

8 Antes de que los espías se acostaran, Rajab subió donde ellos, a la azotea,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Antes que ellos se durmiesen, ella subió al terrado, y les dijo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Esa noche, antes de que los espías se durmieran, Rahab subió a la azotea para hablar con ellos. Les dijo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Todavía no se habían acostado los dos hombres, cuando ella los fue a ver en la terraza.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y antes que se acostaran, ella subió al terrado y les dijo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Antes de que los espías se acostaran, subió ella a la azotea

Gade chapit la Kopi




Josué 2:8
4 Referans Kwoze  

Rajab había hecho subir a los espías a la azotea, y los había escondido entre los haces de lino que tenía apilados allí.


Los guardias salieron en su busca por el camino del Jordán, hacia los vados; en cuanto salieron, se cerraron las puertas de la ciudad,


y les dijo: Sé que el Señor les ha entregado el país, que nos ha caído encima una ola de terror y que toda la gente de aquí tiembla ante ustedes;


(La sala estaba repleta de hombres y mujeres; estaban allí todos los príncipes filisteos, y en la galería había unos tres mil trescientos hombres y mujeres, viendo bailar a Sansón).


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite