Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 46:16 - Nueva Biblia Española (1975)

16 Porque el Señor lo derribó poderosamente: tropezó y cayó. Dicen a sus camaradas: Arriba, huyamos de la espada mortífera, a nuestra gente, a nuestra tierra nativa,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Multiplicó los caídos, y cada uno cayó sobre su compañero; y dijeron: Levántate y volvámonos a nuestro pueblo, y a la tierra de nuestro nacimiento, huyamos ante la espada vencedora.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Tropiezan y caen unos sobre otros y se dicen entre sí: “Vamos, volvamos a nuestra gente, a la tierra donde nacimos. ¡Huyamos de la espada del enemigo!”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 ha caminado a tropezones y se ha venido a tierra. Entonces unos a otros se han dicho: '¡Arriba! Volvámonos a nuestro pueblo y a nuestra patria, lejos de la espada que destruye.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 E hizo tropezar a muchos: Cada cual caía sobre su compañero, Hasta que dijeron: ¡Levantémonos y huyamos de la espada destructora! ¡Volvamos a nuestro pueblo y a nuestra tierra natal!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 con fuerza, tropezó y cayó. Entonces uno a otro se dijeron: 'Levántate, volvamos a nuestro pueblo, a nuestro país natal, ante la espada destructora'.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 46:16
5 Referans Kwoze  

también sus mercenarios eran novillos cebados; huyen juntos sin parar, porque les llega el día funesto, la hora de rendir cuentas.


que no salve la agilidad, que no libre la valentía. ¡Al norte, a la orilla del Eufrates, tropezaron y cayeron!


Extirpen en Babel al sembrador y al que empuña la hoz en la siega. Huyen de la espada mortífera, cada uno a su gente y a su tierra nativa.


hemos tratado a Babilonia y no se cura, déjenla, vamos cada uno a nuestra tierra; su condena llega al cielo, alcanza a las nubes;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite