Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 2:12 - Nueva Biblia Española (1975)

12 ¡Espántense, cielos, de ello, horrorícense y pásmense! -oráculo del Señor- ,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Espantaos, cielos, sobre esto, y horrorizaos; desolaos en gran manera, dijo Jehová.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Los cielos están espantados ante semejante cosa y retroceden horrorizados y consternados —dice el Señor—.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Que los cielos se asombren y tiemblen espantados por eso, palabra de Yavé;'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 ¡Espantaos, cielos, por ello; horrorizaos° y quedad perplejos! dice YHVH.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pasmaos, cielos, de esto; estremeceos, horrorizaos en extremo -oráculo de Yahveh-,

Gade chapit la Kopi




Jeremías 2:12
10 Referans Kwoze  

Oigan, cielos; escucha, tierra; que habla el Señor: Hijos he criado y educado, y ellos se han rebelado contra mí.


Trastórnense de espanto, ciéguense de aturdimiento: se emborracharán, y no de vino, se tambalearán, y no por el licor;


Pues bien, así dice el Señor: Pregunten a los paganos quién oyó tal cosa: la capital de Israel ha cometido algo horripilante.


¡Tierra, tierra, tierra!, escucha la palabra del Señor:


Miro a la tierra: ¡caos informe!; al cielo: está sin luz;


escucha tierra: Yo traigo contra este pueblo una desgracia, resultado de sus planes, porque despreciaron mis palabras, rechazaron mi Ley.


Escuchen, montes, el juicio del Señor, firmes cimientos de la tierra: el Señor entabla juicio con su pueblo, pleitea con Israel.


Desde el mediodía hasta la media tarde, toda aquella tierra estuvo en tinieblas.


Escuchen, cielos, y hablaré; oye, tierra, los dichos de mi boca;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite