Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hechos 11:9 - Nueva Biblia Española (1975)

9 La voz del cielo habló de nuevo: 'Lo que Dios ha declarado puro, no lo llames tú profano'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Entonces la voz me respondió del cielo por segunda vez: Lo que Dios limpió, no lo llames tú común.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 »Pero la voz del cielo habló de nuevo: “No llames a algo impuro si Dios lo ha hecho limpio”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 La voz me habló por segunda vez: 'Lo que Dios ha purificado, no lo llames tú impuro.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Pero una voz del cielo habló por segunda vez: No llames tú común lo que Dios limpió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Y me respondió de nuevo la voz del cielo: 'Lo que Dios ha declarado puro, tú no lo llames profano'.

Gade chapit la Kopi




Hechos 11:9
9 Referans Kwoze  

Porque no entra en el corazón, sino en el vientre, y se echa en la letrina. (Con esto declaraba puros todos los alimentos).


Por segunda vez le habló una voz: Lo que Dios ha declarado puro, no lo llames tú profano.


y les dijo: Saben ustedes que a un judío le está prohibido tener trato con extranjeros o entrar en su casa; pero a mí me ha enseñado Dios a no llamar profano o impuro a ningún hombre.


Esto se repitió tres veces, y de repente lo subieron todo otra vez al cielo.


Yo respondí: 'Ni pensarlo, Señor: jamás ha entrado en mi boca nada profano o impuro'.


Sin hacer distinción alguna entre ellos y nosotros, ha purificado sus corazones con la fe.


pues la palabra de Dios y nuestra oración lo consagran.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite