Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 45:24 - Nueva Biblia Española (1975)

24 Cuando los hermanos se despidieron para marcharse, él les dijo: No riñan por el camino.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Y despidió a sus hermanos, y ellos se fueron. Y él les dijo: No riñáis por el camino.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Entonces José despidió a sus hermanos y, cuando se iban, les dijo: «¡No se peleen por todo esto en el camino!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Después despidió a sus hermanos, que se fueron, pero antes les recomendó que no pelearan por el camino.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Y despidió a sus hermanos, y se fueron. Y les dijo: No discutáis° por el camino.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Luego despidió a sus hermanos, y les dijo al partir ellos: 'No disputéis en el camino'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 45:24
10 Referans Kwoze  

Y añadió: No derramen sangre; échenlo en este aljibe, aquí, en la estepa; pero no pongan las manos en él. Lo decía para librarlo de sus manos y devolverlo a su padre.


A su padre le envió diez burros cargados de productos de Egipto, diez burras cargadas de grano y vituallas para el viaje.


Salieron, pues, de Egipto; llegaron a tierra de Canaán, a casa de su padre, Jacob,


Muéstrenles toda estima y amor por el trabajo que hacen. Entre ustedes tengan paz.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite