Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 44:10 - Nueva Biblia Española (1975)

10 Respondió él: De acuerdo. Aquel a quien se le encuentre será mi esclavo, y los demás quedan libres.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquel en quien se hallare será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 —Eso es justo —respondió el hombre—, pero solo el hombre que haya robado la copa será mi esclavo. Los demás quedarán libres.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Muy bien -dijo él-, sea como ustedes han dicho. Aquel a quien se le encuentre el objeto será mi esclavo, pero ustedes quedarán libres.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y él dijo: Sea ahora conforme a vuestras palabras, aquél en quien se halle llegará a ser mi esclavo, y vosotros seréis inocentes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Dijo él: 'Bien; sea desde ahora como decís. Aquel a quien se le encuentre será mi esclavo; pero los demás quedaréis libres'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 44:10
6 Referans Kwoze  

Cada uno bajó aprisa su saco, lo puso en tierra y lo abrió.


Respondió José: Lejos de mí obrar de tal manera. Aquel en cuyo poder se encontró la copa será mi esclavo, los demás volverán en paz a casa de su padre.


Ahora, pues, deja que tu siervo se quede como esclavo de mi señor en lugar del muchacho, y que él vuelva con sus hermanos.


Si se la encuentras a uno de tus siervos, que muera, y nosotros seremos esclavos de nuestro señor.


pero si es a la luz del día, es un caso de homicidio: el ladrón restituirá, y si no tiene con qué pagar, será vendido por el valor de lo robado.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite