Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 41:10 - Nueva Biblia Española (1975)

10 Cuando el Faraón se irritó contra sus siervos y nos metió en la cárcel en casa del mayordomo a mí y al Panadero Mayor,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Cuando Faraón se enojó contra sus siervos, nos echó a la prisión de la casa del capitán de la guardia a mí y al jefe de los panaderos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Hace un tiempo, usted se enojó con el jefe de los panaderos y conmigo, y nos encarceló en el palacio del capitán de la guardia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Faraón se había enojado contra sus siervos, y me dejó detenido en la casa del capitán de la guardia, junto con el panadero del palacio.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Cuando Faraón se enfureció contra sus siervos, y me puso bajo custodia en la casa del jefe de los guardias, a mí y al principal de los panaderos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 El Faraón se había enojado contra sus servidores y nos había arrestado en la casa del jefe de la guardia, a mí y al jefe de los panaderos.

Gade chapit la Kopi




Génesis 41:10
3 Referans Kwoze  

Entretanto, los madianitas lo vendieron en Egipto a Putifar, ministro y jefe de la guardia del Faraón.


tomó a José y lo metió en la cárcel, donde estaban los presos del rey; así fue a parar a la cárcel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite