Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 40:23 - Nueva Biblia Española (1975)

23 Pero el Copero Mayor no se acordó de José, sino que se olvidó de él.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Sin embargo, el jefe de los coperos del faraón se olvidó de José por completo y nunca más volvió a pensar en él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 El que preparaba las bebidas no se volvió a acordar de José: sencillamente lo había olvidado.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Sin embargo, el principal de los coperos no se acordó de José, sino que lo olvidó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 El jefe de los coperos no se acordó más de José, sino que se olvidó por completo de él.

Gade chapit la Kopi




Génesis 40:23
9 Referans Kwoze  

Pasaron dos años y el Faraón tuvo un sueño:


Entonces el Copero Mayor dijo al Faraón: Tengo que confesar hoy mi pecado.


El rey preguntó: ¿Qué premio o recompensa se le dio a Mardoqueo por aquello? Los cortesanos que asistían al rey respondieron: No se le dio nada.


me abandonan vecinos y conocidos y me olvidan los huéspedes de mi casa;


hasta que se cumplió su predicción, y la palabra del Señor lo acreditó.


Me han olvidado como a un muerto, soy un cacharro inútil.


Oigo a muchos motejarme: 'Pájaro de mal agüero', se conjuran contra mí y traman quitarme la vida.


beben vino en copas, se ungen con perfumes exquisitos y no se duelen del desastre de José.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite