Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 27:11 - Nueva Biblia Española (1975)

11 Jacob respondió a Rebeca, su madre: Mira, mi hermano Esaú es velludo, y yo, en cambio, lampiño.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y Jacob dijo a Rebeca su madre: He aquí, Esaú mi hermano es hombre velloso, y yo lampiño.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 —Pero mira —respondió Jacob a Rebeca—, mi hermano Esaú es muy velludo; en cambio, mi piel es suave.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Jacob dijo a su madre Rebeca: 'Pero mi padre sabe que yo soy lampiño y mi hermano muy velludo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Pero Jacob dijo a su madre Rebeca: Mira, mi hermano Esaú es un hombre velludo, y yo lampiño.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Respondió Jacob a Rebeca, su madre: 'Mira que Esaú, mi hermano, es hombre velludo y yo lampiño;

Gade chapit la Kopi




Génesis 27:11
3 Referans Kwoze  

Salió primero uno, todo rojo, peludo como un manto, y lo llamaron Esaú.


Se lo llevarás a tu padre para que coma, y así te bendecirá antes de morir.


Y no lo reconoció porque sus brazos estaban peludos como los de su hermano Esaú. Y lo bendijo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite