Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 17:20 - Nueva Biblia Española (1975)

20 En cuanto a Ismael, escucho tu petición: lo bendeciré, lo haré fecundo, lo haré multiplicarse sin medida, engendrará doce príncipes y haré de él un pueblo numeroso.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Y en cuanto a Ismael, también te he oído; he aquí que le bendeciré, y le haré fructificar y multiplicar mucho en gran manera; doce príncipes engendrará, y haré de él una gran nación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Con respecto a Ismael, también a él lo bendeciré, tal como me has pedido. Haré que sea muy fructífero y multiplicaré su descendencia. Llegará a ser padre de doce príncipes, y haré de él una gran nación;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 En cuanto a Ismael, también te he escuchado. Yo lo bendeciré y le daré una descendencia muy grande y muy numerosa. Será el padre de doce príncipes y haré de él una gran nación.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 En cuanto a Ismael, te he oído: He aquí lo bendeciré, lo haré fecundo y lo multiplicaré en gran manera, engendrará doce príncipes y haré de él una gran nación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Y en cuanto a Ismael, te he escuchado: yo lo bendigo, le haré fructificar y lo multiplicaré sobremanera. Doce jefes engendrará, y haré de él un gran pueblo.

Gade chapit la Kopi




Génesis 17:20
7 Referans Kwoze  

Haré de ti un gran pueblo, te bendeciré, haré famoso tu nombre, y servirá de bendición.


Aunque también del hijo de la sirvienta sacaré un gran pueblo, por ser descendiente tuyo,


Levántate, toma al niño y tenlo bien agarrado de la mano, porque sacaré de él un gran pueblo.


Dios Todopoderoso te bendiga, te haga crecer y multiplicarte, hasta ser un grupo de tribus.


Los bendice, y se multiplican, y no les escatima el ganado.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite