Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 13:17 - Nueva Biblia Española (1975)

17 Anda, pasea el país a lo largo y a lo ancho; pues te lo voy a dar.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Levántate, ve por la tierra a lo largo de ella y a su ancho; porque a ti la daré.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Recorre toda la tierra en cada dirección, pues yo te la entrego».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Levántate, recorre el país a lo largo y a lo ancho, pues te lo voy a dar a ti.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Levántate, recorre esta tierra a lo largo y a lo ancho, pues a ti te la daré.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Levántate, recorre la tierra a lo largo y a lo ancho, pues a ti te la daré'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 13:17
8 Referans Kwoze  

El Señor se apareció a Abrán y le dijo: A tu descendencia le daré esta tierra. El construyó allí un altar en honor del Señor, que se le había aparecido.


Toda la tierra que abarques te la daré a ti y a tus descendientes para siempre.


El Señor le dijo: Yo soy el Señor que te saqué de Ur de los Caldeos para darte en posesión esta tierra.


Seré tu Dios y el de tus descendientes futuros. Te daré a ti y a tu descendencia futura la tierra de tus andanzas -la tierra de Canaán- como posesión perpetua. Y seré su Dios.


El Señor estaba en pie en lo alto y dijo: Yo soy el Señor, el Dios de tu padre Abrahán y el Dios de Isaac. La tierra donde estás acostado te la daré a ti y a tu descendencia.


José dijo a sus hermanos: Yo voy a morir. Dios se ocupará de ustedes y los llevará de esta tierra a la tierra que prometió a Abrahán, Isaac y Jacob.


Pero el Señor se apiadó y tuvo misericordia de ellos; se volvió hacia ellos, por el pacto que había hecho con Abrahán, Isaac y Jacob, y no quiso exterminarlos ni los ha arrojado de su presencia hasta ahora.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite