Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 10:14 - Nueva Biblia Española (1975)

14 patrositas, caslujitas y cretenses, de los que proceden los filisteos,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 los patruseos, los caslujitas y los caftoritas, de los cuales descendieron los filisteos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 y también de los que habitan Patros, Kasluj y Caftor, de donde procedieron los filisteos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 a los patrusitas, casjulitas y caftoritas, de donde salieron los filisteos.

Gade chapit la Kopi




Génesis 10:14
6 Referans Kwoze  

patrositas, caslujitas y cretenses, de los cuales proceden los filisteos.


Aquel día el Señor tenderá otra vez su mano para rescatar al resto de su pueblo: a los que queden en Asina y Egipto y en Patros, en Nubia y en Elam, en Sénaar y en Jamat y en las islas.


Palabras que recibió Jeremías para los judíos que habitaban en Egipto: en Migdol, en Tafne, en Menfis y en tierra de Patros:


Porque le llega el día asolador a toda Filistea, en Tiro y Sidón se acabará hasta el último defensor. El Señor destruye a los filisteos, al resto de la isla de Creta.


¿No son para mí como etíopes, israelitas? -oráculo del Señor- . Si saqué a Israel de Egipto, saqué a los filisteos de Creta y a los sirios de Quir.


En cuanto a los neveos que habitaban las aldeas de Gaza, los aniquilaron los cretenses venidos de Creta y se instalaron en su lugar).


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite