Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 5:13 - Nueva Biblia Española (1975)

13 Los capataces los apremiaban: Completen su trabajo, la tarea de cada día, como cuando se les daba paja.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y los cuadrilleros los apremiaban, diciendo: Acabad vuestra obra, la tarea de cada día en su día, como cuando se os daba paja.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Mientras tanto, los capataces egipcios no dejaban de apremiarlos. «¡Cumplan con la cuota diaria de producción —les exigían—, tal como cuando se les proporcionaba la paja!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Tenían encima a sus capataces que les decían: 'Cumplan su tarea, la misma cantidad diaria que cuando se les daba paja.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Entre tanto los supervisores los apremiaban, diciendo: Acabad vuestras faenas, cada jornada el cupo del día, como cuando había paja.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Los capataces los apremiaban, diciéndoles: 'Terminad la producción fijada para cada día como cuando había paja'.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 5:13
7 Referans Kwoze  

Celebraron la fiesta de las Chozas, como está mandado, ofreciendo holocaustos según el número y el ritual de cada día;


y él se ríe del bullicio de la ciudad y no escucha las voces del arriero;


Así, pues, nombraron capataces que los explotaron como cargadores en la construcción de las ciudades granero Pitón y Ramsés.


vayan ustedes a buscarla donde la encuentren, y no disminuirá en nada su trabajo.


El pueblo se dispersó por todo el territorio egipcio buscando paja.


Los capataces golpeaban a los inspectores israelitas que habían nombrado diciéndoles: ¿Por qué no completan hoy su cupo de adobes como antes?


El mismo día, el Faraón dio órdenes a los capataces y a los inspectores:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite