Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 33:14 - Nueva Biblia Española (1975)

14 Respondió el Señor: Yo en persona iré caminando para llevarte al descanso.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y él dijo: Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 El Señor le respondió: —Yo mismo iré contigo, Moisés, y te daré descanso; todo te saldrá bien.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Yavé respondió: 'Ve y haz lo que te diga, que yo te llevaré al descanso.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y Él dijo: ¿Mi presencia habrá de ir contigo y darte reposo?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Le respondió: 'Iré yo mismo y te daré descanso'.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 33:14
20 Referans Kwoze  

Porque esté quieto, ¿podrá alguien condenarlo? Y si esconde su rostro, ¿quién podrá verlo? Vela sobre pueblos y hombres


por eso juro indignado que no entrarán en mi descanso'.


El Señor caminaba delante de ellos, de día en una columna de nubes, para guiarlos; de noche, en una columna de fuego, para alumbrarles; así podían caminar día y noche.


Respondió Dios: Yo estoy contigo, y ésta es la señal de que yo te envío: que cuando saques al pueblo de Egipto, ustedes darán culto a Dios en esta montaña.


El fue su salvador en el peligro: no fue un mensajero ni un enviado, él en persona los salvó, por su amor y su clemencia los rescató, y los liberó y los llevó siempre a cuestas en el pasado.


Así dice el Señor: El pueblo escapado de la espada alcanzó favor en el desierto: Israel camina a su descanso,


Así decía el Señor: Párense en los caminos a mirar, pregunten por la vieja senda: '¿cuál es el buen camino?', síganlo y hallarán reposo; ellos respondieron: No queremos caminar.


Tú vete y descansa. Te alzarás a recibir tu destino al final de los días.


Acérquense a mí todos los que están rendidos y abrumados, que yo les daré respiro.


y enséñenles aguardar todo lo que les mandé; miren que yo estoy con ustedes cada día hasta el fin del mundo.


Cuando crucen el Jordán, y habiten la tierra que el Señor, su Dios, va a repartirles en heredad, y ponga fin a las hostilidades con los enemigos que los rodean, y vivan tranquilos,


Cuando el Señor, tu Dios, ponga fin a las hostilidades con los enemigos que te rodean, en la tierra que el Señor, tu Dios, va a darte en heredad para que la poseas, borrarás la memoria de los amalecitas bajo el cielo. No te olvides.


hasta que el Señor conceda a sus hermanos el descanso como a ustedes, y también ellos tomen posesión de la tierra que el Señor, su Dios, va a darles al otro lado del Jordán. Después volverá cada uno a la posesión que les he asignado'.


El Señor avanzará ante ti. El estará contigo, no te dejará ni te abandonará. No temas ni te acobardes.


Porque quiso a los padres de ustedes y escogió a sus descendientes, él en persona te sacó de Egipto con su gran poder,


Mientras vivas, nadie podrá resistirte. Como estuve con Moisés estaré contigo; no te dejaré ni te abandonaré.


El Señor les dio paz con todos los pueblos vecinos, exactamente como lo había jurado a sus padres; ni un enemigo pudo resistirles; el Señor les entregó todos sus enemigos.


Pues bien, el Señor, su Dios, ha dado ya el descanso a los hermanos de ustedes, como les había prometido. Así que márchense a casa, a la tierra de su propiedad, la que les dio Moisés, siervo del Señor, en TransJordania.


Habían pasado muchos años desde que el Señor puso fin a las hostilidades de Israel con sus enemigos fronterizos. Josué era ya de edad avanzada,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite