Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Eclesiastés 10:4 - Nueva Biblia Española (1975)

4 Si el que manda se enfurece contra ti, tú no dejes tu puesto, pues la calma cura errores graves.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Si el espíritu del príncipe se exaltare contra ti, no dejes tu lugar; porque la mansedumbre hará cesar grandes ofensas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Si tu jefe se enoja contigo, ¡no renuncies a tu puesto! Un espíritu sereno puede superar grandes errores.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Si el príncipe monta en cólera contra ti, no dejes tu puesto, la calma evitará muchas desgracias.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Si el ánimo° del príncipe se alza contra ti, no dejes tu lugar,° porque la mansedumbre apacigua grandes ofensas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Si la ira de quien manda se alza contra ti, no abandones tu puesto, porque la calma evita muchos errores.

Gade chapit la Kopi




Eclesiastés 10:4
5 Referans Kwoze  

Hombre colérico atiza las pendencias, hombre paciente calma la riña.


Con paciencia se convence a un gobernante, la lengua blanda quebranta los huesos.


Hay un mal que he visto bajo el sol, un error del que es responsable el soberano:


no te turbes ante él, pero cede'; no resistas a su amenaza, porque puede cumplirla.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite