Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Cantares 6:12 - Nueva Biblia Española (1975)

12 y, sin saberlo, me encontré en la carroza con mi príncipe.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Antes que lo supiera, mi alma me puso Entre los carros de Aminadab.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Antes de darme cuenta, mis fuertes deseos me habían llevado a la carroza de un hombre noble.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 No sé cómo, de repente se me oocurrió: encabecé los carros de guerra de mi pueblo. KCoro:

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Antes que lo supiera, mi alma me puso Entre los carros de Abinadab.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 No sé cómo, me puso mi deseo en el carro del príncipe.

Gade chapit la Kopi




Cantares 6:12
5 Referans Kwoze  

Bajé a mi nogueral a examinar los brotes de la vega, a ver si las vides florecían, a ver si ya se abrían los botones de los granados;


Vuélvete, vuélvete, Sulamita; vuélvete, vuélvete, para que te veamos. ¿Qué miran en la Sulamita cuando danza en medio de dos coros?


Entonces se puso en camino para casa de su padre: su padre lo vio de lejos y se enterneció; salió corriendo, se le echó al cuello y lo cubrió de besos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite