Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Apocalipsis 3:16 - Nueva Biblia Española (1975)

16 pero como estás tibio y no eres ni frío ni caliente, voy a escupirte de mi boca.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Pero por cuanto eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 pero ya que eres tibio, ni frío ni caliente, ¡te escupiré de mi boca!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Pero porque eres tibio y no frío o caliente, voy a vomitarte de mi boca.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y por cuanto eres tibio, y no caliente ni frío, estoy por vomitarte de mi boca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Por eso, porque eres tibio, y no eres ni frío ni caliente, estoy a punto de vomitarte de mi boca.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 3:16
6 Referans Kwoze  

¿Por qué has rechazado a Judá y sientes asco de Sión? ¿Es que nos has herido sin remedio? Se espera mejoría y no hay bienestar, al tiempo de curarse sobreviene el delirio.


Recuerda de dónde has caído, enmiéndate y vuelve a proceder como al principio; si no, como no te enmiendes, vendré a quitar tu candelabro de su sitio.


Conozco tus obras y no eres ni frío ni caliente. Ojalá fueras frío o caliente,


Tú dices: 'Soy rico, tengo reservas y nada me falta'. Aunque no lo sepas, eres desventurado y miserable, pobre, ciego y desnudo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite