Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Timoteo 4:13 - Nueva Biblia Española (1975)

13 El abrigo que me dejé en Tróade en casa de Carpo tráetelo al venir, y los libros también, pero sobre todo los cuadernos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Trae, cuando vengas, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo, y los libros, mayormente los pergaminos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Cuando vengas, no te olvides de traer el abrigo que dejé con Carpo en Troas. Tráeme también mis libros y especialmente mis pergaminos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Cuando vengas, tráeme la capa que dejé en Tróade, en casa de Carpo, y también los libros, sobre todo los pergaminos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Cuando vengas, trae la capa que dejé con° Carpo en Troas,° junto con los rollos, especialmente los pergaminos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Cuando vengas, tráete la capa que me dejé en Tróade en casa de Carpo, y los libros, sobre todo los pergaminos.

Gade chapit la Kopi




2 Timoteo 4:13
7 Referans Kwoze  

al que quiera ponerte pleito para quitarte la túnica, déjale también la capa;


Nos embarcamos entonces en Tróade derechos para Samotracia; al día siguiente salimos para Neápolis


Entonces cruzaron Misia y bajaron a Tróade.


lo que más pena les daba era lo que había dicho de que no volverían a verlo. Luego lo acompañaron hasta el barco.


hasta el momento presente no hemos parado de pasar hambre, sed, frío y malos tratos; no tenemos domicilio fijo,


Muerto de cansancio, sin dormir muchas noches, con hambre y sed, a menudo en ayunas, con frío y sin ropa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite