Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 18:20 - Nueva Biblia Española (1975)

20 Pero Joab le dijo: No lleves tú hoy la buena noticia, porque ha muerto el hijo del rey. Ya lo harás otro día.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Respondió Joab: Hoy no llevarás las nuevas; las llevarás otro día; no darás hoy la nueva, porque el hijo del rey ha muerto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 —No —le dijo Joab—, no serían buenas noticias para el rey saber que su hijo está muerto. Puedes ser mi mensajero otro día, pero hoy no.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Pero Joab le dijo: 'Tú no serás por ahora el mensajero, pues la noticia no es buena, sino mala, siendo que ha muerto el hijo del rey. Será para otra vez'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Pero Joab le dijo: Hoy no serás hombre de buenas nuevas, sino que otro día llevarás buenas nuevas. Hoy no llevarás buenas nuevas, porque el hijo del rey ha muerto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Pero Joab le replicó: 'Hoy no serías portador de buenas noticias; tal vez otro día lo seas. Pero hoy no llevarías una buena nueva, porque ha muerto el hijo del rey'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 18:20
8 Referans Kwoze  

Ajimás, hijo de Sadoc, dijo: Voy corriendo a llevarle al rey la buena noticia de que el Señor lo ha librado de sus enemigos.


Luego ordenó a un nubio: Vete a comunicarle al rey lo que has visto. El nubio hizo una inclinación a Joab y echó a correr.


Luego dijo el centinela: Estoy viendo cómo corre el primero: corre al estilo de Ajimás, el de Sadoc. El rey comentó: Es buena persona, viene con buenas noticias.


El rey preguntó: ¿Está bien el muchacho, Absalón? Ajimás respondió: Cuando tu siervo Joab me envió, yo vi. un gran alboroto, pero no sé lo que era.


Entonces el rey se estremeció, subió al mirador de encima de la puerta y se echó a llorar, diciendo mientras subía: ¡Hijo mío, Absalón, hijo mío! ¡Hijo mío, Absalón! ¡Ojalá hubiera muerto yo en vez de ti, Absalón, hijo mío, hijo mío!


El rey dio este encargo a Joab, Abisay e Itay: ¡Cuídenme al muchacho, a Absalón! Y todos oyeron el encargo del rey a sus generales.


A Joab le avisaron: El rey está llorando y lamentándose por Absalón.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite