Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 10:11 - Nueva Biblia Española (1975)

11 con esta consigna: Si los sirios me vencen, ven a librarme, y si los amonitas te vencen a ti, yo iré a librarte.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y dijo: Si los sirios pudieren más que yo, tú me ayudarás; y si los hijos de Amón pudieren más que tú, yo te daré ayuda.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 «Si los arameos son demasiado fuertes para mí, entonces ven en mi ayuda —le dijo Joab a su hermano—. Si los amonitas son demasiado fuertes para ti, yo iré en tu ayuda.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Dijo entonces: 'Si los arameos son más poderosos que yo, tú vendrás a ayudarme, y si los amonitas son más poderosos que tú, yo iré a ayudarte.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 dijo: Si los sirios son demasiado fuertes para mí, tú me ayudarás, y si los amonitas son más fuertes que tú, entonces yo te ayudaré.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Joab le advirtió: 'Si los arameos me dominan, vienes en mi auxilio, y si los amonitas te dominan a ti, acudiré yo en tu ayuda.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 10:11
8 Referans Kwoze  

A la tropa restante la formó frente a los amonitas, al mando de su hermano Abisay,


¡Animo! Por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios luchemos valientemente, y que el Señor haga lo que le agrade.


En cuanto oigan la corneta, dondequiera que estén, vengan a reunirse con nosotros. Nuestro Dios combatirá por nosotros'.


Pero yo he pedido por ti para que no pierdas la fe, Y tú, cuando te arrepientas, afirma a tus hermanos.


Nosotros los fuertes debemos cargar con las debilidades de los flojos y no buscar lo que nos agrada.


Arrimen todos el hombro a las cargas de los otros, que con eso cumplirán la ley del Mesías.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite