Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 1:15 - Nueva Biblia Española (1975)

15 Llamó a uno de los oficiales y le ordenó: ¡Acércate y mátalo! El oficial lo hirió y lo mató.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Entonces llamó David a uno de sus hombres, y le dijo: Ve y mátalo. Y él lo hirió, y murió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Entonces le ordenó a uno de sus hombres: —¡Mátalo! Enseguida el hombre le clavó su espada al amalecita y lo mató,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Llamó David a uno de sus compañeros y le dijo: 'Anda y mátalo'. Le dio un golpe y murió.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Entonces David llamó a uno de los jóvenes y dijo: ¡Arremete y cae sobre él! Y él lo hirió y murió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 David llamó entonces a uno de sus hombres y le ordenó: 'Acércate a él y mátalo'. Él lo hirió de muerte y el amalecita murió.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 1:15
8 Referans Kwoze  

El rey dio una orden, y Benayas, hijo de Yehoyadá, mató a Adonías.


Benayas, hijo de Yehoyadá, fue y mató a Joab; luego lo enterró en sus posesiones, en la estepa.


Entonces el rey dio una orden a Benayas, hijo de Yehoyadá, que se adelantó y mató a Semeí. Así se consolidó el reino en manos de Salomón


malogra los planes del astuto para que fracasen sus manejos,


El malvado hace ganancias engañosas, el que siembra justicia tiene paga segura.


Y ordenó a Yéter, su primogénito: Anda, mátalos. Pero el muchacho no desenvainó la espada, porque tenía miedo; era todavía un muchacho.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite