Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Reyes 6:13 - Nueva Biblia Española (1975)

13 Entonces el rey ordenó: Vayan a ver dónde está, y enviaré a prenderlo. Le avisaron: Está en Dotan.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a prenderlo. Y le fue dicho: He aquí que él está en Dotán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 —Vayan a averiguar dónde está —les ordenó el rey—, para mandar soldados a capturarlo. Luego le avisaron: «Eliseo está en Dotán».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 El rey le dijo: 'Vayan a ver dónde está para que lo detengamos'. Le informaron que estaba en Dotán.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y él dijo: Averiguad dónde está, para que pueda hacerle prender. Y le fue dicho: He aquí está en Dotán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Ordenó entonces el rey: 'Id a ver dónde está, y enviaré a prenderlo'. Se le hizo llegar el siguiente aviso: 'Está en Dotán'.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 6:13
12 Referans Kwoze  

El hombre respondió: Se han marchado de aquí, y les he oído decir que iban hacia Dotan.


Y despachó en su busca a un oficial con cincuenta hombres. Cuando subió éste en busca de Elías, se lo encontró sentado en la cima del monte. El oficial le dijo: Profeta, el rey manda que bajes.


Uno de los ministros respondió: No es eso, majestad. Eliseo, el profeta de Israel, es quien comunica a su rey las palabras que pronuncias en tu alcoba.


El rey mandó allá caballería y carros y un fuerte contingente de tropas. Llegaron de noche y cercaron la ciudad.


Entonces el rey mandó a Yerajmeel, príncipe real; a Serayas, hijo de Azriel, y a Salamías, hijo de Abdeel, a arrestar a Baruc, el escribano, y a Jeremías, el profeta. Pero el Señor los escondió.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite