Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Reyes 4:15 - Nueva Biblia Española (1975)

15 Eliseo dijo: Llámala. La llamó. Ella se quedó junto a la puerta y Eliseo le dijo:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Dijo entonces: Llámala. Y él la llamó, y ella se paró a la puerta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 —Llámala de nuevo —le dijo Eliseo. La mujer regresó y se quedó de pie en la puerta mientras Eliseo le dijo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Eliseo le dijo: '¡Llámala!' El sirviente la llamó y ella se presentó a la entrada del cuarto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Y él dijo: Llámala. Así que la llamó y ella se detuvo ante la puerta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Dijo entonces: 'Llámala'. La llamó, y ella se detuvo a la puerta.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 4:15
2 Referans Kwoze  

Pero Eliseo insistió: ¿Qué podríamos hacer por ella? Guejazí comentó: Qué sé yo. No tiene hijos y su marido es viejo.


El año que viene por estas fechas abrazarás a un hijo. Ella respondió: Por favor, no, señor, no engañes a tu servidora.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite