2 Pedro 1:15 - Nueva Biblia Española (1975)15 Pondré empeño en que, incluso después de mi muerte, siempre que haga falta tengan ustedes la posibilidad de acordarse de esto. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196015 También yo procuraré con diligencia que después de mi partida vosotros podáis en todo momento tener memoria de estas cosas. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente15 así que me esforzaré por asegurarme de que siempre recuerden estas cosas después de que me haya ido. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)15 Por eso procuro hacer todo lo necesario para que, después de mi partida, recuerden constantemente estas cosas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion15 Yo también procuraré con diligencia que después de mi partida, hagáis en todo momento memoria de estas cosas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197515 Y procuraré con empeño que en todo tiempo, después de mi partida, recordéis estas cosas. Gade chapit la |