Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 6:13 - Nueva Biblia Española (1975)

13 La gente de este pueblo estaba segando el trigo en el valle; alzaron los ojos, y al ver el arca, se alegraron.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y los de Bet-semes segaban el trigo en el valle; y alzando los ojos vieron el arca, y se regocijaron cuando la vieron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Ahora bien, los habitantes de Bet-semes estaban cosechando trigo en el valle y, cuando vieron el arca, ¡se llenaron de alegría!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 La gente de Bet-Semés estaba cosechando el trigo en la llanura. Al levantar la vista, divisaron el Arca y muy contentos salieron a su encuentro.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y los de Bet-semes estaban segando el trigo en el valle, y alzando sus ojos, divisaron el Arca y se regocijaron al verla.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Los habitantes de Bet Semes estaban segando el trigo en el valle y, al levantar la vista, divisaron el arca y se alegraron de verla.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 6:13
3 Referans Kwoze  

rodeaba desde Baalá por el oeste hacia los montes de Seír, y pasando la vertiente norte de Montesotos (o sea, Simplón), bajaba a Casalsol, pasaba Timná,


Las vacas tiraron derechas hacia el camino de Casalsol; caminaban mugiendo, siempre por el mismo camino, sin desviarse a derecha o izquierda. Los príncipes filisteos fueron detrás, hasta el término de Casalsol.


El carro entró en el campo de Josué, el de Casalsol, y se paró allí. Al lado había una gran piedra. Entonces la gente hizo leña del carro y ofreció las vacas en holocausto al Señor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite