1 Samuel 23:22 - Nueva Biblia Española (1975)22 Anden, prepárense bien, asegúrense bien del sitio por donde anda, porque me han dicho que es muy astuto. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 Id, pues, ahora, aseguraos más, conoced y ved el lugar de su escondite, y quién lo haya visto allí; porque se me ha dicho que él es astuto en gran manera. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Vayan y verifiquen dónde se está quedando y quién lo ha visto allí, porque sé que es muy astuto. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 Regresen ahora e infórmenme exactamente del lugar donde se esconde, porque me han dicho que es muy astuto. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 Id, os ruego, y averiguad todavía más, y ved el lugar donde suele tener su asiento y quién lo haya visto allí, pues me han dicho que se maneja con muy grande astucia. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 Id, pues, y aseguraos todavía mejor, averiguad y mirad bien el lugar por donde anda y quién lo ha visto, porque me han dicho que es sumamente astuto. Gade chapit la |