Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 20:9 - Nueva Biblia Española (1975)

9 Jonatán respondió: ¡Dios me libre! Si me entero de que mi padre ha decidido que mueras, cierto que te aviso.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Y Jonatán le dijo: Nunca tal te suceda; antes bien, si yo supiere que mi padre ha determinado maldad contra ti, ¿no te lo avisaría yo?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 —¡Jamás! —exclamó Jonatán—. Tú sabes que si tuviera la menor idea de que mi padre pensara matarte, te lo diría de inmediato.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Jonatán respondió: 'De ninguna manera; si llego a saber que mi padre decidió tu muerte, yo mismo te avisaré'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y Jonatán le dijo: ¡Lejos esté eso de ti! Pues de saber yo que mi padre piensa hacerte mal, ¿no te lo declararía?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Respondió Jonatán: '¡Lejos de ti tal pensamiento! Pues si yo supiera con certeza que mi padre ha decidido algo malo contra ti, ¿no habría de avisártelo?'.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 20:9
6 Referans Kwoze  

y le avisó: Mi padre, Saúl, te busca para matarte. Estate atento mañana y escóndete en sitio seguro;


yo saldré e iré al lado de mi padre al campo donde tú estés; le hablaré de ti, y si saco algo en limpio, te lo comunicaré.


David preguntó: ¿Quién me lo avisará, si tu padre te responde con malos modos?


y éste le grito: ¡La tienes más allá! ¡Corre aprisa, no te quedes parado!


Jonatán le dijo: Vete en paz. Como nos lo juramos en el nombre del Señor: que el Señor sea siempre juez de nosotros y de nuestros hijos.


Sé leal con este servidor, porque nos une un pacto sagrado. Si he faltado, mátame tú mismo, no hace falta que me entregues a tu padre.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite