Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 20:22 - Nueva Biblia Española (1975)

22 Pero si le digo al muchacho: 'Las tienes más allá', vete, el Señor quiere que te marches.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Mas si yo dijere al muchacho así: He allí las saetas más allá de ti; vete, porque Jehová te ha enviado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Pero si le digo: “Ve más lejos, las flechas están más adelante”, significará que tendrás que irte de inmediato, porque es el Señor quien desea que te vayas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Pero si digo al sirviente: Mira, las flechas están delante de ti, entonces ponte a salvo, pues Yavé mismo te lo pide.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Pero si digo al mozo: ¡Ve ahí las saetas más allá de ti! vete, porque YHVH te está enviando lejos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Pero si le digo al joven: 'Las flechas están más allá de ti', entonces vete, porque Yahveh te lo manda.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 20:22
3 Referans Kwoze  

y mandaré un sirviente que vaya por las flechas. Si le digo: 'Las tienes más acá, tómalas', puedes venir, es que todo te va bien, no hay problema, vive Dios.


El muchacho llegó a donde había caído la flecha de Jonatán,


Jonatán le dijo: Vete en paz. Como nos lo juramos en el nombre del Señor: que el Señor sea siempre juez de nosotros y de nuestros hijos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite